24 saying, "Let us alone! What have we to do with You, Jesus of Nazareth? Did You come to destroy us? I know who You are--the Holy One of God!"
25 But Jesus rebuked him, saying, "Be quiet, and come out of him!"
26 And when the unclean spirit had convulsed him and cried out with a loud voice, he came out of him.
27 Then they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, "What is this? What new doctrine is this? For with authority a He commands even the unclean spirits, and they obey Him."
28 And immediately His fame spread throughout all the region around Galilee.
29 Now as soon as they had come out of the synagogue, they entered the house of Simon and Andrew, with James and John.
30 But Simon's wife's mother lay sick with a fever, and they told Him about her at once.
31 So He came and took her by the hand and lifted her up, and immediately the fever left her. And she served them.
32 At evening, when the sun had set, they brought to Him all who were sick and those who were demon-possessed.
33 And the whole city was gathered together at the door.
34 Then He healed many who were sick with various diseases, and cast out many demons; and He did not allow the demons to speak, because they knew Him.

Otras traducciones de Mark 1:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 1:24 diciendo: ¿Qué tenemos que ver contigo, Jesús de Nazaret? ¿Has venido a destruirnos? Yo sé quién eres: el Santo de Dios.

English Standard Version ESV

24 "What have you to do with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 diciendo: ¡Ah! ¿Qué tienes con nosotros, Jesús Nazareno? ¿Has venido a destruirnos? Sé quién eres: el Santo de Dios

King James Version KJV

24 Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 1:24 «¿Por qué te entrometes con nosotros, Jesús de Nazaret? ¿Has venido a destruirnos? ¡Yo sé quién eres: el Santo de Dios!».

Nueva Versión Internacional NVI

24 —¿Por qué te entrometes, Jesús de Nazaret? ¿Has venido a destruirnos? Yo sé quién eres tú: ¡el Santo de Dios!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Diciendo: ¡Ah! ¿qué tienes con nosotros, Jesús Nazareno? ¿Has venido á destruirnos? Sé quién eres, el Santo de Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 diciendo: ¡Ah! ¿Qué tienes con nosotros, Jesús Nazareno? ¿Has venido a destruirnos? Sé quién eres: el Santo de Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA