17 Now as He was going out on the road, one came running, knelt before Him, and asked Him, "Good Teacher, what shall I do that I may inherit eternal life?"
18 So Jesus said to him, "Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God.
19 You know the commandments: 'Do not commit adultery,' 'Do not murder,' 'Do not steal,' 'Do not bear false witness,' 'Do not defraud,' 'Honor your father and your mother.' "
20 And he answered and said to Him, "Teacher, all these things I have kept from my youth."
21 Then Jesus, looking at him, loved him, and said to him, "One thing you lack: Go your way, sell whatever you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, take up the cross, and follow Me."
22 But he was sad at this word, and went away sorrowful, for he had great possessions.
23 Then Jesus looked around and said to His disciples, "How hard it is for those who have riches to enter the kingdom of God!"
24 And the disciples were astonished at His words. But Jesus answered again and said to them, "Children, how hard it is for those who trust in riches to enter the kingdom of God!
25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God."
26 And they were greatly astonished, saying among themselves, "Who then can be saved?"
27 But Jesus looked at them and said, "With men it is impossible, but not with God; for with God all things are possible."
28 Then Peter began to say to Him, "See, we have left all and followed You."
29 So Jesus answered and said, "Assuredly, I say to you, there is no one who has left house or brothers or sisters or father or mother or wife or children or lands, for My sake and the gospel's,
30 who shall not receive a hundredfold now in this time--houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions--and in the age to come, eternal life.
31 But many who are first will be last, and the last first."
32 Now they were on the road, going up to Jerusalem, and Jesus was going before them; and they were amazed. And as they followed they were afraid. Then He took the twelve aside again and began to tell them the things that would happen to Him:
33 "Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and to the scribes; and they will condemn Him to death and deliver Him to the Gentiles;
34 and they will mock Him, and scourge Him, and spit on Him, and kill Him. And the third day He will rise again."
35 Then James and John, the sons of Zebedee, came to Him, saying, "Teacher, we want You to do for us whatever we ask."
36 And He said to them, "What do you want Me to do for you?"
37 They said to Him, "Grant us that we may sit, one on Your right hand and the other on Your left, in Your glory."

Otras traducciones de Mark 10:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 10:17 Cuando salía para seguir su camino, vino uno corriendo, y arrodillándose delante de El, le preguntó: Maestro bueno, ¿qué haré para heredar la vida eterna?

English Standard Version ESV

17 And as he was setting out on his journey, a man ran up and knelt before him and asked him, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Y saliendo él para seguir su camino, vino uno corriendo, e hincando la rodilla delante de él, le preguntó: Maestro bueno, ¿qué haré para poseer la vida eterna

King James Version KJV

17 And when he was gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life?

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 10:17 El hombre rico
Cuando Jesús estaba por emprender su camino a Jerusalén, un hombre se le acercó corriendo, se arrodilló y le preguntó:
—Maestro bueno, ¿qué debo hacer para heredar la vida eterna?

Nueva Versión Internacional NVI

17 Cuando Jesús estaba ya para irse, un hombre llegó corriendo y se postró delante de él.—Maestro bueno —le preguntó—, ¿qué debo hacer para heredar la vida eterna?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y saliendo él para ir su camino, vino uno corriendo, é hincando la rodilla delante de él, le preguntó: Maestro bueno, ¿qué haré para poseer la vida eterna?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Y saliendo él para seguir su camino, vino uno corriendo, e hincando la rodilla delante de él, le preguntó: Maestro bueno, ¿qué haré para poseer la vida eterna?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA