29 So Jesus answered and said, "Assuredly, I say to you, there is no one who has left house or brothers or sisters or father or mother or wife or children or lands, for My sake and the gospel's,
30 who shall not receive a hundredfold now in this time--houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions--and in the age to come, eternal life.
31 But many who are first will be last, and the last first."
32 Now they were on the road, going up to Jerusalem, and Jesus was going before them; and they were amazed. And as they followed they were afraid. Then He took the twelve aside again and began to tell them the things that would happen to Him:
33 "Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and to the scribes; and they will condemn Him to death and deliver Him to the Gentiles;
34 and they will mock Him, and scourge Him, and spit on Him, and kill Him. And the third day He will rise again."
35 Then James and John, the sons of Zebedee, came to Him, saying, "Teacher, we want You to do for us whatever we ask."
36 And He said to them, "What do you want Me to do for you?"
37 They said to Him, "Grant us that we may sit, one on Your right hand and the other on Your left, in Your glory."
38 But Jesus said to them, "You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?"
39 They said to Him, "We are able." So Jesus said to them, "You will indeed drink the cup that I drink, and with the baptism I am baptized with you will be baptized;

Otras traducciones de Mark 10:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 10:29 Jesús dijo: En verdad os digo: No hay nadie que haya dejado casa, o hermanos, o hermanas, o madre, o padre, o hijos o tierras por causa de mí y por causa del evangelio,

English Standard Version ESV

29 Jesus said, "Truly, I say to you, 1there is no one who has left house or brothers or sisters or mother or father or children or lands, for my sake and 2for the gospel,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Y respondiendo Jesús, dijo: De cierto os digo, que no hay ninguno que haya dejado casa, o hermanos, o hermanas, o padre, o madre, o mujer, o hijos, o heredades, por causa de mí y del Evangelio

King James Version KJV

29 And Jesus answered and said,Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 10:29 —respondió Jesús—,

Nueva Versión Internacional NVI

29 —Les aseguro —respondió Jesús— que todo el que por mi causa y la del evangelio haya dejado casa, hermanos, hermanas, madre, padre, hijos o terrenos,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Y respondiendo Jesús, dijo: De cierto os digo, que no hay ninguno que haya dejado casa, ó hermanos, ó hermanas, ó padre, ó madre, ó mujer, ó hijos, ó heredades, por causa de mí y del evangelio,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Y respondiendo Jesús, dijo: De cierto os digo, que no hay ninguno que haya dejado casa, o hermanos, o hermanas, o padre, o madre, o mujer, o hijos, o heredades, por causa de mí y del Evangelio,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA