2 Now at vintage-time he sent a servant to the vinedressers, that he might receive some of the fruit of the vineyard from the vinedressers.
3 And they took him and beat him and sent him away empty-handed.
4 Again he sent them another servant, and at him they threw stones, wounded him in the head, and sent him away shamefully treated.
5 And again he sent another, and him they killed; and many others, beating some and killing some.
6 Therefore still having one son, his beloved, he also sent him to them last, saying, 'They will respect my son.'
7 But those vinedressers said among themselves, 'This is the heir. Come, let us kill him, and the inheritance will be ours.'
8 So they took him and killed him and cast him out of the vineyard.
9 Therefore what will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the vinedressers, and give the vineyard to others.
10 Have you not even read this Scripture: 'The stone which the builders rejected Has become the chief cornerstone.
11 This was the Lord's doing, And it is marvelous in our eyes'?"
12 And they sought to lay hands on Him, but feared the multitude, for they knew He had spoken the parable against them. So they left Him and went away.

Otras traducciones de Mark 12:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 12:2 Al tiempo de la vendimia envió un siervo a los labradores para recibir de los labradores su parte de los frutos de la viña.

English Standard Version ESV

2 When the season came, he sent a servant to the tenants to get from them some of the fruit of the vineyard.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Y envió un siervo a los labradores, al tiempo, para que tomara de los labradores del fruto de la viña

King James Version KJV

2 And at the season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 12:2 Llegado el tiempo de la cosecha de la uva, envió a uno de sus siervos para recoger su parte de la cosecha;

Nueva Versión Internacional NVI

2 Llegada la cosecha, mandó un siervo a los labradores para recibir de ellos una parte del fruto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y envió un siervo á los labradores, al tiempo, para que tomase de los labradores del fruto de la viña.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y envió un siervo a los labradores, al tiempo, para que tomase de los labradores del fruto de la viña.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA