27 No one can enter a strong man's house and plunder his goods, unless he first binds the strong man. And then he will plunder his house.
28 "Assuredly, I say to you, all sins will be forgiven the sons of men, and whatever blasphemies they may utter;
29 but he who blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is subject to eternal condemnation"--
30 because they said, "He has an unclean spirit."
31 Then His brothers and His mother came, and standing outside they sent to Him, calling Him.
32 And a multitude was sitting around Him; and they said to Him, "Look, Your mother and Your brothers are outside seeking You."
33 But He answered them, saying, "Who is My mother, or My brothers?"
34 And He looked around in a circle at those who sat about Him, and said, "Here are My mother and My brothers!
35 For whoever does the will of God is My brother and My sister and mother."

Otras traducciones de Mark 3:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 3:27 Pero nadie puede entrar en la casa de un hombre fuerte y saquear sus bienes si primero no lo ata; entonces podrá saquear su casa.

English Standard Version ESV

27 But no one can enter a strong man's house and plunder his goods, unless he first binds the strong man. Then indeed he may plunder his house.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

27 Nadie puede saquear las alhajas del hombre fuerte entrando en su casa, si antes no atare al hombre fuerte; y entonces saqueará su casa

King James Version KJV

27 No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 3:27 Permítanme darles otra ilustración. ¿Quién tiene suficiente poder para entrar en la casa de un hombre fuerte como Satanás y saquear sus bienes? Solo alguien aún más fuerte, alguien que pudiera atarlo y después saquear su casa.

Nueva Versión Internacional NVI

27 Ahora bien, nadie puede entrar en la casa de alguien fuerte y arrebatarle sus bienes a menos que primero lo ate. Solo entonces podrá robar su casa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 Nadie puede saquear las alhajas del valiente entrando en su casa, si antes no atare al valiente y entonces saqueará su casa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

27 Nadie puede saquear las alhajas del hombre fuerte entrando en su casa, si antes no atare al hombre fuerte; y entonces saqueará su casa.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA