26 Then He sent him away to his house, saying, "Neither go into the town, nor tell anyone in the town."
27 Now Jesus and His disciples went out to the towns of Caesarea Philippi; and on the road He asked His disciples, saying to them, "Who do men say that I am?"
28 So they answered, "John the Baptist; but some say, Elijah; and others, one of the prophets."
29 He said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered and said to Him, "You are the Christ."
30 Then He strictly warned them that they should tell no one about Him.
31 And He began to teach them that the Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders and chief priests and scribes, and be killed, and after three days rise again.
32 He spoke this word openly. And Peter took Him aside and began to rebuke Him.
33 But when He had turned around and looked at His disciples, He rebuked Peter, saying, "Get behind Me, Satan! For you are not mindful of the things of God, but the things of men."
34 When He had called the people to Himself, with His disciples also, He said to them, "Whoever desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross, and follow Me.
35 For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel's will save it.
36 For what will it profit a man if he gains the whole world, and loses his own soul?

Otras traducciones de Mark 8:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 8:26 Y lo envió a su casa diciendo: Ni aun en la aldea entres.

English Standard Version ESV

26 And he sent him to his home, saying, "Do not even enter the village."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 Y le envió a su casa, diciendo: No entres en la aldea, ni lo digas a nadie en la aldea

King James Version KJV

26 And he sent him away to his house, saying,Neither go into the town, nor tell it to any in the town.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 8:26 Jesús lo envió a su casa y le dijo:

Nueva Versión Internacional NVI

26 Jesús lo mandó a su casa con esta advertencia:—No vayas a entrar en el pueblo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Y envióle á su casa, diciendo: No entres en la aldea, ni lo digas á nadie en la aldea.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Y le envió a su casa, diciendo: No entres en la aldea, ni lo digas a nadie en la aldea.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA