La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 11:16
Pero, ¿con qué compararé a esta generación? Es semejante a los muchachos que se sientan en las plazas, que dan voces a los otros,
English Standard Version ESV
16
"But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces and calling to their playmates,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
16
Mas ¿a quién compararé esta generación? Es semejante a los muchachos que se sientan en las plazas, y dan voces a sus compañeros
King James Version KJV
16
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 11:16
»¿Con qué puedo comparar a esta generación? Se parece a los niños que juegan en la plaza. Se quejan ante sus amigos:
Nueva Versión Internacional NVI
16
»¿Con qué puedo comparar a esta generación? Se parece a los niños sentados en la plaza que gritan a los demás:
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
16
Mas ¿á quién compararé esta generación? Es semejante á los muchachos que se sientan en las plazas, y dan voces á sus compañeros,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
16
Mas ¿a quién compararé esta generación? Es semejante a los muchachos que se sientan en las plazas, y dan voces a sus compañeros,