La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 21:8
La mayoría de la multitud tendió sus mantos en el camino; otros cortaban ramas de los árboles y las tendían por el camino.
English Standard Version ESV
8
Most of the crowd spread their cloaks on the road, and others cut branches from the trees and spread them on the road.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
8
Y la multitud, que era muy numerosa, tendía sus mantos en el camino; y otros cortaban ramas de los árboles, y las tendían por el camino
King James Version KJV
8
And a very great multitude spread their garments in the way; others cut down branches from the trees, and strawed them in the way.
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 21:8
De la multitud presente, la mayoría tendió sus prendas sobre el camino delante de él, y otros cortaron ramas de los árboles y las extendieron sobre el camino.
Nueva Versión Internacional NVI
8
Había mucha gente que tendía sus mantos sobre el camino; otros cortaban ramas de los árboles y las esparcían en el camino.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Y la compañía, que era muy numerosa, tendía sus mantos en el camino: y otros cortaban ramos de los árboles, y los tendían por el camino.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Y la multitud, que era muy numerosa, tendía sus mantos en el camino; y otros cortaban ramas de los árboles, y las tendían por el camino.