La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 7:3
¿Y por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no te das cuenta de la viga que está en tu propio ojo?
English Standard Version ESV
3
Why do you see the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
3
Y ¿por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no echas de ver la viga que está en tu ojo
King James Version KJV
3
And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 7:3
»¿Y por qué te preocupas por la astilla en el ojo de tu amigo,
cuando tú tienes un tronco en el tuyo?
Nueva Versión Internacional NVI
3
»¿Por qué te fijas en la astilla que tiene tu hermano en el ojo, y no le das importancia a la viga que está en el tuyo?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
3
Y ¿por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no echas de ver la viga que está en tu ojo?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
3
Y ¿por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no echas de ver la viga que está en tu ojo?