8 But what did you go out to see? A man clothed in soft garments? Indeed, those who wear soft clothing are in kings' houses.
9 But what did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and more than a prophet.
10 For this is he of whom it is written: 'Behold, I send My messenger before Your face, Who will prepare Your way before You.'
11 "Assuredly, I say to you, among those born of women there has not risen one greater than John the Baptist; but he who is least in the kingdom of heaven is greater than he.
12 And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffers violence, and the violent take it by force.
13 For all the prophets and the law prophesied until John.
14 And if you are willing to receive it, he is Elijah who is to come.
15 He who has ears to hear, let him hear!
16 But to what shall I liken this generation? It is like children sitting in the marketplaces and calling to their companions,
17 and saying: 'We played the flute for you, And you did not dance; We mourned to you, And you did not lament.'
18 For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'

Otras traducciones de Matthew 11:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 11:8 Mas, ¿qué salisteis a ver? ¿Un hombre vestido con ropas finas? Mirad, los que usan ropas finas están en los palacios de los reyes.

English Standard Version ESV

8 What then did you go out to see? A man dressed in soft clothing? Behold, those who wear soft clothing are in kings' houses.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Mas ¿qué salisteis a ver? ¿Un hombre cubierto de delicados vestidos? He aquí, los que traen vestidos delicados, en las casas de los reyes están

King James Version KJV

8 But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? behold, they that wear soft clothing are in kings' houses.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 11:8 ¿O esperaban ver a un hombre vestido con ropa costosa? No, la gente que usa ropa costosa vive en los palacios.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Si no, ¿qué salieron a ver? ¿A un hombre vestido con ropa fina? Claro que no, pues los que usan ropa de lujo están en los palacios de los reyes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Mas ¿qué salisteis á ver? ¿un hombre cubierto de delicados vestidos? He aquí, los que traen vestidos delicados, en las casas de los reyes están.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Mas ¿qué salisteis a ver? ¿Un hombre cubierto de delicados vestidos? He aquí, los que traen vestidos delicados, en las casas de los reyes están.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA