27 So the servants of the owner came and said to him, 'Sir, did you not sow good seed in your field? How then does it have tares?'
28 He said to them, 'An enemy has done this.' The servants said to him, 'Do you want us then to go and gather them up?'
29 But he said, 'No, lest while you gather up the tares you also uproot the wheat with them.
30 Let both grow together until the harvest, and at the time of harvest I will say to the reapers, "First gather together the tares and bind them in bundles to burn them, but gather the wheat into my barn." ' "
31 Another parable He put forth to them, saying: "The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and sowed in his field,
32 which indeed is the least of all the seeds; but when it is grown it is greater than the herbs and becomes a tree, so that the birds of the air come and nest in its branches."
33 Another parable He spoke to them: "The kingdom of heaven is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal till it was all leavened."
34 All these things Jesus spoke to the multitude in parables; and without a parable He did not speak to them,
35 that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying: "I will open My mouth in parables; I will utter things kept secret from the foundation of the world."
36 Then Jesus sent the multitude away and went into the house. And His disciples came to Him, saying, "Explain to us the parable of the tares of the field."
37 He answered and said to them: "He who sows the good seed is the Son of Man.

Otras traducciones de Matthew 13:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 13:27 Y los siervos del dueño fueron y le dijeron: "Señor, ¿no sembraste buena semilla en tu campo? ¿Cómo, pues, tiene cizaña?"

English Standard Version ESV

27 And the servants of the master of the house came and said to him, 'Master, did you not sow good seed in your field? How then does it have weeds?'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

27 Y acercándose los siervos del padre de familia, le dijeron: Señor, ¿no sembraste buena simiente en tu campo? ¿De dónde, pues, tiene cizaña

King James Version KJV

27 So the servants of the householder came and said unto him, Sir, didst not thou sow good seed in thy field? from whence then hath it tares?

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 13:27 »Los empleados del agricultor fueron a hablar con él y le dijeron: “Señor, el campo donde usted sembró la buena semilla está lleno de maleza. ¿De dónde salió?”.

Nueva Versión Internacional NVI

27 Los siervos fueron al dueño y le dijeron: “Señor, ¿no sembró usted semilla buena en su campo? Entonces, ¿de dónde salió la mala hierba?”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 Y llegándose los siervos del padre de la familia, le dijeron: Señor, ¿no sembraste buena simiente en tu campo? ¿de dónde, pues, tiene cizaña?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

27 Y llegándose los siervos del padre de la familia, le dijeron: Señor, ¿no sembraste buena simiente en tu campo? ¿De dónde, pues, tiene cizaña?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA