6 But when the sun was up they were scorched, and because they had no root they withered away.
7 And some fell among thorns, and the thorns sprang up and choked them.
8 But others fell on good ground and yielded a crop: some a hundredfold, some sixty, some thirty.
9 He who has ears to hear, let him hear!"
10 And the disciples came and said to Him, "Why do You speak to them in parables?"
11 He answered and said to them, "Because it has been given to you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it has not been given.
12 For whoever has, to him more will be given, and he will have abundance; but whoever does not have, even what he has will be taken away from him.
13 Therefore I speak to them in parables, because seeing they do not see, and hearing they do not hear, nor do they understand.
14 And in them the prophecy of Isaiah is fulfilled, which says: 'Hearing you will hear and shall not understand, And seeing you will see and not perceive;
15 For the hearts of this people have grown dull. Their ears are hard of hearing, And their eyes they have closed, Lest they should see with their eyes and hear with their ears, Lest they should understand with their hearts and turn, So that I should heal them.'
16 "But blessed are your eyes for they see, and your ears for they hear;

Otras traducciones de Matthew 13:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 13:6 pero cuando salió el sol, se quemó; y porque no tenía raíz, se secó.

English Standard Version ESV

6 but when the sun rose they were scorched. And since they had no root, they withered away.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 mas saliendo el sol, se quemó; y se secó, porque no tenía raíz

King James Version KJV

6 And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 13:6 pero pronto las plantas se marchitaron bajo el calor del sol y, como no tenían raíces profundas, murieron.

Nueva Versión Internacional NVI

6 pero cuando salió el sol, las plantas se marchitaron y, por no tener raíz, se secaron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Mas en saliendo el sol, se quemó; y secóse, porque no tenía raíz.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 mas saliendo el sol, se quemó; y se secó, porque no tenía raíz.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA