24 saying: "Teacher, Moses said that if a man dies, having no children, his brother shall marry his wife and raise up offspring for his brother.
25 Now there were with us seven brothers. The first died after he had married, and having no offspring, left his wife to his brother.
26 Likewise the second also, and the third, even to the seventh.
27 Last of all the woman died also.
28 Therefore, in the resurrection, whose wife of the seven will she be? For they all had her."
29 Jesus answered and said to them, "You are mistaken, not knowing the Scriptures nor the power of God.
30 For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels of God in heaven.
31 But concerning the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God, saying,
32 'I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'? God is not the God of the dead, but of the living."
33 And when the multitudes heard this, they were astonished at His teaching.
34 But when the Pharisees heard that He had silenced the Sadducees, they gathered together.
35 Then one of them, a lawyer, asked Him a question, testing Him, and saying,
36 "Teacher, which is the great commandment in the law?"
37 Jesus said to him, "'You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.'
38 This is the first and great commandment.
39 And the second is like it: 'You shall love your neighbor as yourself.'
40 On these two commandments hang all the Law and the Prophets."
41 While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
42 saying, "What do you think about the Christ? Whose Son is He?" They said to Him, "The Son of David."
43 He said to them, "How then does David in the Spirit call Him 'Lord,' saying:
44 'The Lord said to my Lord, "Sit at My right hand, Till I make Your enemies Your footstool" '?
45 "If David then calls Him 'Lord,' how is He his Son?"
46 And no one was able to answer Him a word, nor from that day on did anyone dare question Him anymore.

Otras traducciones de Matthew 22:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 22:24 diciendo: Maestro, Moisés dijo: "SI ALGUNO MUERE SIN TENER HIJOS, SU HERMANO, COMO PARIENTE MAS CERCANO, SE CASARA CON SU MUJER Y LEVANTARA DESCENDENCIA A SU HERMANO."

English Standard Version ESV

24 saying, "Teacher, Moses said, 'If a man dies having no children, his brother must marry the widow and raise up children for his brother.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 diciendo: Maestro, Moisés dijo: Si alguno muriere sin hijos, su hermano se case con su mujer, y despertará simiente a su hermano

King James Version KJV

24 Saying, Master, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 22:24 —Maestro, Moisés dijo: “Si un hombre muere sin haber tenido hijos, su hermano debe casarse con la viuda y darle un hijo para que el nombre del hermano continúe”
.

Nueva Versión Internacional NVI

24 —Maestro, Moisés nos enseñó que si un hombre muere sin tener hijos, el hermano de ese hombre tiene que casarse con la viuda para que su hermano tenga descendencia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Diciendo: Maestro, Moisés dijo: Si alguno muriere sin hijos, su hermano se casará con su mujer, y despertará simiente á su hermano.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 diciendo: Maestro, Moisés dijo: Si alguno muriere sin hijos, su hermano se case con su mujer, y despertará simiente a su hermano.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA