30 And cast the unprofitable servant into the outer darkness. There will be weeping and gnashing of teeth.'
31 "When the Son of Man comes in His glory, and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.
32 All the nations will be gathered before Him, and He will separate them one from another, as a shepherd divides his sheep from the goats.
33 And He will set the sheep on His right hand, but the goats on the left.
34 Then the King will say to those on His right hand, 'Come, you blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
35 for I was hungry and you gave Me food; I was thirsty and you gave Me drink; I was a stranger and you took Me in;
36 I was naked and you clothed Me; I was sick and you visited Me; I was in prison and you came to Me.'
37 Then the righteous will answer Him, saying, 'Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You drink?
38 When did we see You a stranger and take You in, or naked and clothe You?
39 Or when did we see You sick, or in prison, and come to You?'
40 And the King will answer and say to them, 'Assuredly, I say to you, inasmuch as you did it to one of the least of these My brethren, you did it to Me.'
41 Then He will also say to those on the left hand, 'Depart from Me, you cursed, into the everlasting fire prepared for the devil and his angels:
42 for I was hungry and you gave Me no food; I was thirsty and you gave Me no drink;
43 I was a stranger and you did not take Me in, naked and you did not clothe Me, sick and in prison and you did not visit Me.'
44 Then they also will answer Him, saying, 'Lord, when did we see You hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and did not minister to You?'
45 Then He will answer them, saying, 'Assuredly, I say to you, inasmuch as you did not do it to one of the least of these, you did not do it to Me.'
46 And these will go away into everlasting punishment, but the righteous into eternal life."

Otras traducciones de Matthew 25:30

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 25:30 Y al siervo inútil, echadlo en las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes.

English Standard Version ESV

30 And cast the worthless servant into the outer darkness. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 Y al siervo inútil echadle en las tinieblas de afuera; allí será el lloro y el crujir de dientes

King James Version KJV

30 And cast ye the unprofitable servant into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 25:30 Ahora bien, arrojen a este siervo inútil a la oscuridad de afuera, donde habrá llanto y rechinar de dientes”.

Nueva Versión Internacional NVI

30 Y a ese siervo inútil échenlo afuera, a la oscuridad, donde habrá llanto y rechinar de dientes”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

30 Y al siervo inútil echadle en las tinieblas de afuera: allí será el lloro y el crujir de dientes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 Y al siervo inútil echadle en las tinieblas de afuera; allí será el lloro y el crujir de dientes.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA