8 And the foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
9 But the wise answered, saying, 'No, lest there should not be enough for us and you; but go rather to those who sell, and buy for yourselves.'
10 And while they went to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the wedding; and the door was shut.
11 Afterward the other virgins came also, saying, 'Lord, Lord, open to us!'
12 But he answered and said, 'Assuredly, I say to you, I do not know you.'
13 Watch therefore, for you know neither the day nor the hour in which the Son of Man is coming.
14 "For the kingdom of heaven is like a man traveling to a far country, who called his own servants and delivered his goods to them.
15 And to one he gave five talents, to another two, and to another one, to each according to his own ability; and immediately he went on a journey.
16 Then he who had received the five talents went and traded with them, and made another five talents.
17 And likewise he who had received two gained two more also.
18 But he who had received one went and dug in the ground, and hid his lord's money.
19 After a long time the lord of those servants came and settled accounts with them.
20 So he who had received five talents came and brought five other talents, saying, 'Lord, you delivered to me five talents; look, I have gained five more talents besides them.'
21 His lord said to him, 'Well done, good and faithful servant; you were faithful over a few things, I will make you ruler over many things. Enter into the joy of your lord.'
22 He also who had received two talents came and said, 'Lord, you delivered to me two talents; look, I have gained two more talents besides them.'
23 His lord said to him, 'Well done, good and faithful servant; you have been faithful over a few things, I will make you ruler over many things. Enter into the joy of your lord.'
24 Then he who had received the one talent came and said, 'Lord, I knew you to be a hard man, reaping where you have not sown, and gathering where you have not scattered seed.
25 And I was afraid, and went and hid your talent in the ground. Look, there you have what is yours.'
26 But his lord answered and said to him, 'You wicked and lazy servant, you knew that I reap where I have not sown, and gather where I have not scattered seed.
27 So you ought to have deposited my money with the bankers, and at my coming I would have received back my own with interest.
28 Therefore take the talent from him, and give it to him who has ten talents.

Otras traducciones de Matthew 25:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 25:8 Y las insensatas dijeron a las prudentes: "Dadnos de vuestro aceite, porque nuestras lámparas se apagan."

English Standard Version ESV

8 And the foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y las fatuas dijeron a las prudentes: Dadnos de vuestro aceite; porque nuestras lámparas se apagan

King James Version KJV

8 And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 25:8 Entonces las cinco necias les pidieron a las otras: “Por favor, dennos un poco de aceite, porque nuestras lámparas se están apagando”.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Las insensatas dijeron a las prudentes: “Dennos un poco de su aceite porque nuestras lámparas se están apagando”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y las fatuas dijeron á las prudentes: Dadnos de vuestro aceite; porque nuestras lámparas se apagan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y las fatuas dijeron a las prudentes: Dadnos de vuestro aceite; porque nuestras lámparas se apagan.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA