12 And while He was being accused by the chief priests and elders, He answered nothing.
13 Then Pilate said to Him, "Do You not hear how many things they testify against You?"
14 But He answered him not one word, so that the governor marveled greatly.
15 Now at the feast the governor was accustomed to releasing to the multitude one prisoner whom they wished.
16 And at that time they had a notorious prisoner called Barabbas.
17 Therefore, when they had gathered together, Pilate said to them, "Whom do you want me to release to you? Barabbas, or Jesus who is called Christ?"
18 For he knew that they had handed Him over because of envy.
19 While he was sitting on the judgment seat, his wife sent to him, saying, "Have nothing to do with that just Man, for I have suffered many things today in a dream because of Him."
20 But the chief priests and elders persuaded the multitudes that they should ask for Barabbas and destroy Jesus.
21 The governor answered and said to them, "Which of the two do you want me to release to you?" They said, "Barabbas!"
22 Pilate said to them, "What then shall I do with Jesus who is called Christ?" They all said to him, "Let Him be crucified!"

Otras traducciones de Matthew 27:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 27:12 Y al ser acusado por los principales sacerdotes y los ancianos, nada respondió.

English Standard Version ESV

12 But when he was accused by the chief priests and elders, he gave no answer.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes, y por los ancianos, nada respondió

King James Version KJV

12 And when he was accused of the chief priests and elders, he answered nothing.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 27:12 Entonces, cuando los principales sacerdotes y los ancianos presentaron sus acusaciones contra él, Jesús guardó silencio.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Al ser acusado por los jefes de los sacerdotes y por los ancianos, Jesús no contestó nada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes, y por los ancianos, nada respondió.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes, y por los ancianos, nada respondió.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA