12 And while He was being accused by the chief priests and elders, He answered nothing.
13 Then Pilate said to Him, "Do You not hear how many things they testify against You?"
14 But He answered him not one word, so that the governor marveled greatly.
15 Now at the feast the governor was accustomed to releasing to the multitude one prisoner whom they wished.
16 And at that time they had a notorious prisoner called Barabbas.
17 Therefore, when they had gathered together, Pilate said to them, "Whom do you want me to release to you? Barabbas, or Jesus who is called Christ?"
18 For he knew that they had handed Him over because of envy.
19 While he was sitting on the judgment seat, his wife sent to him, saying, "Have nothing to do with that just Man, for I have suffered many things today in a dream because of Him."
20 But the chief priests and elders persuaded the multitudes that they should ask for Barabbas and destroy Jesus.
21 The governor answered and said to them, "Which of the two do you want me to release to you?" They said, "Barabbas!"
22 Pilate said to them, "What then shall I do with Jesus who is called Christ?" They all said to him, "Let Him be crucified!"
23 Then the governor said, "Why, what evil has He done?" But they cried out all the more, saying, "Let Him be crucified!"
24 When Pilate saw that he could not prevail at all, but rather that a tumult was rising, he took water and washed his hands before the multitude, saying, "I am innocent of the blood of this just Person. You see to it."
25 And all the people answered and said, "His blood be on us and on our children."
26 Then he released Barabbas to them; and when he had scourged Jesus, he delivered Him to be crucified.
27 Then the soldiers of the governor took Jesus into the Praetorium and gathered the whole garrison around Him.
28 And they stripped Him and put a scarlet robe on Him.
29 When they had twisted a crown of thorns, they put it on His head, and a reed in His right hand. And they bowed the knee before Him and mocked Him, saying, "Hail, King of the Jews!"
30 Then they spat on Him, and took the reed and struck Him on the head.
31 And when they had mocked Him, they took the robe off Him, put His own clothes on Him, and led Him away to be crucified.
32 Now as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name. Him they compelled to bear His cross.

Otras traducciones de Matthew 27:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 27:12 Y al ser acusado por los principales sacerdotes y los ancianos, nada respondió.

English Standard Version ESV

12 But when he was accused by the chief priests and elders, he gave no answer.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes, y por los ancianos, nada respondió

King James Version KJV

12 And when he was accused of the chief priests and elders, he answered nothing.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 27:12 Entonces, cuando los principales sacerdotes y los ancianos presentaron sus acusaciones contra él, Jesús guardó silencio.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Al ser acusado por los jefes de los sacerdotes y por los ancianos, Jesús no contestó nada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes, y por los ancianos, nada respondió.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes, y por los ancianos, nada respondió.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA