25 Agree with your adversary quickly, while you are on the way with him, lest your adversary deliver you to the judge, the judge hand you over to the officer, and you be thrown into prison.
26 Assuredly, I say to you, you will by no means get out of there till you have paid the last penny.
27 "You have heard that it was said to those of old, 'You shall not commit adultery.'
28 But I say to you that whoever looks at a woman to lust for her has already committed adultery with her in his heart.
29 If your right eye causes you to sin, pluck it out and cast it from you; for it is more profitable for you that one of your members perish, than for your whole body to be cast into hell.
30 And if your right hand causes you to sin, cut it off and cast it from you; for it is more profitable for you that one of your members perish, than for your whole body to be cast into hell.
31 "Furthermore it has been said, 'Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.'
32 But I say to you that whoever divorces his wife for any reason except sexual immorality causes her to commit adultery; and whoever marries a woman who is divorced commits adultery.
33 "Again you have heard that it was said to those of old, 'You shall not swear falsely, but shall perform your oaths to the Lord.'
34 But I say to you, do not swear at all: neither by heaven, for it is God's throne;
35 nor by the earth, for it is His footstool; nor by Jerusalem, for it is the city of the great King.
36 Nor shall you swear by your head, because you cannot make one hair white or black.
37 But let your 'Yes' be 'Yes,' and your 'No,' 'No.' For whatever is more than these is from the evil one.
38 "You have heard that it was said, 'An eye for an eye and a tooth for a tooth.'
39 But I tell you not to resist an evil person. But whoever slaps you on your right cheek, turn the other to him also.
40 If anyone wants to sue you and take away your tunic, let him have your cloak also.
41 And whoever compels you to go one mile, go with him two.
42 Give to him who asks you, and from him who wants to borrow from you do not turn away.
43 "You have heard that it was said, 'You shall love your neighbor and hate your enemy.'
44 But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who spitefully use you and persecute you,
45 that you may be sons of your Father in heaven; for He makes His sun rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust.

Otras traducciones de Matthew 5:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 5:25 Reconcíliate pronto con tu adversario mientras vas con él por el camino, no sea que tu adversario te entregue al juez, y el juez al alguacil, y seas echado en la cárcel.

English Standard Version ESV

25 Come to terms quickly with your accuser while you are going with him to court, lest your accuser hand you over to the judge, and the judge to the guard, and you be put in prison.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Concíliate con tu adversario presto, entre tanto que estás con él en el camino; para que no acontezca que el adversario te entregue al juez, y el juez te entregue al alguacil, y seas echado en prisión

King James Version KJV

25 Agree with thine adversary quickly, whiles thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 5:25 »Cuando vayas camino al juicio con tu adversario, resuelvan rápidamente las diferencias. De no ser así, el que te acusa podría entregarte al juez, quien te entregará a un oficial y te meterán en la cárcel.

Nueva Versión Internacional NVI

25 »Si tu adversario te va a denunciar, llega a un acuerdo con él lo más pronto posible. Hazlo mientras vayan de camino al juzgado, no sea que te entregue al juez, y el juez al guardia, y te echen en la cárcel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Concíliate con tu adversario presto, entre tanto que estás con él en el camino; porque no acontezca que el adversario te entregue al juez, y el juez te entregue al alguacil, y seas echado en prisión.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Concíliate con tu adversario presto, entre tanto que estás con él en el camino; para que no acontezca que el adversario te entregue al juez, y el juez te entregue al alguacil, y seas echado en prisión.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA