5 For which is easier, to say, 'Your sins are forgiven you,' or to say, 'Arise and walk'?
6 But that you may know that the Son of Man has power on earth to forgive sins"--then He said to the paralytic, "Arise, take up your bed, and go to your house."
7 And he arose and departed to his house.
8 Now when the multitudes saw it, they marveled and glorified God, who had given such power to men.
9 As Jesus passed on from there, He saw a man named Matthew sitting at the tax office. And He said to him, "Follow Me." So he arose and followed Him.
10 Now it happened, as Jesus sat at the table in the house, that behold, many tax collectors and sinners came and sat down with Him and His disciples.
11 And when the Pharisees saw it, they said to His disciples, "Why does your Teacher eat with tax collectors and sinners?"
12 When Jesus heard that, He said to them, "Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.
13 But go and learn what this means: 'I desire mercy and not sacrifice.' For I did not come to call the righteous, but sinners, to repentance."
14 Then the disciples of John came to Him, saying, "Why do we and the Pharisees fast often, but Your disciples do not fast?"
15 And Jesus said to them, "Can the friends of the bridegroom mourn as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.
16 No one puts a piece of unshrunk cloth on an old garment; for the patch pulls away from the garment, and the tear is made worse.
17 Nor do they put new wine into old wineskins, or else the wineskins break, the wine is spilled, and the wineskins are ruined. But they put new wine into new wineskins, and both are preserved."
18 While He spoke these things to them, behold, a ruler came and worshiped Him, saying, "My daughter has just died, but come and lay Your hand on her and she will live."
19 So Jesus arose and followed him, and so did His disciples.
20 And suddenly, a woman who had a flow of blood for twelve years came from behind and touched the hem of His garment.
21 For she said to herself, "If only I may touch His garment, I shall be made well."
22 But Jesus turned around, and when He saw her He said, "Be of good cheer, daughter; your faith has made you well." And the woman was made well from that hour.
23 When Jesus came into the ruler's house, and saw the flute players and the noisy crowd wailing,
24 He said to them, "Make room, for the girl is not dead, but sleeping." And they ridiculed Him.
25 But when the crowd was put outside, He went in and took her by the hand, and the girl arose.

Otras traducciones de Matthew 9:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 9:5 Porque, ¿qué es más fácil, decir: "Tus pecados te son perdonados", o decir: "Levántate, y anda"?

English Standard Version ESV

5 For which is easier, to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Rise and walk'?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 ¿Qué es más fácil, decir: Los pecados te son perdonados; o decir: Levántate, y anda

King James Version KJV

5 For whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk?

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 9:5 ¿Qué es más fácil decir: “Tus pecados son perdonados” o “Ponte de pie y camina”?

Nueva Versión Internacional NVI

5 ¿Qué es más fácil, decir: “Tus pecados quedan perdonados”, o decir: “Levántate y anda”?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Porque, ¿qué es más fácil, decir: Los pecados te son perdonados; ó decir: Levántate, y anda?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 ¿Qué es más fácil, decir: Los pecados te son perdonados; o decir: Levántate, y anda?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA