61 And these were the ones who came up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addon, and Immer, but they could not identify their father's house nor their lineage, whether they were of Israel:
62 the sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, six hundred and forty-two;
63 and of the priests: the sons of Habaiah, the sons of Koz, the sons of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called by their name.
64 These sought their listing among those who were registered by genealogy, but it was not found; therefore they were excluded from the priesthood as defiled.
65 And the governor said to them that they should not eat of the most holy things till a priest could consult with the Urim and Thummim.
66 Altogether the whole assembly was forty-two thousand three hundred and sixty,
67 besides their male and female servants, of whom there were seven thousand three hundred and thirty-seven; and they had two hundred and forty-five men and women singers.
68 Their horses were seven hundred and thirty-six, their mules two hundred and forty-five,
69 their camels four hundred and thirty-five, and donkeys six thousand seven hundred and twenty.
70 And some of the heads of the fathers' houses gave to the work. The governor gave to the treasury one thousand gold drachmas, fifty basins, and five hundred and thirty priestly garments.
71 Some of the heads of the fathers' houses gave to the treasury of the work twenty thousand gold drachmas, and two thousand two hundred silver minas.

Otras traducciones de Nehemiah 7:61

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Nehemías 7:61 Y estos fueron los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Querub, Adón e Imer, aunque no pudieron demostrar si sus casas paternas o su descendencia eran de Israel:

English Standard Version ESV

61 The following were those who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but they could not prove their fathers' houses nor their descent, whether they belonged to Israel:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

61 Y éstos son los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Querub, Adón, e Imer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, ni su linaje, si eran de Israel

King James Version KJV

61 And these were they which went up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not shew their father's house, nor their seed, whether they were of Israel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Nehemías 7:61 Otro grupo regresó en esos días de las ciudades de Tel-mela, Tel-harsa, Querub, Addán
e Imer. Sin embargo, ni ellos ni sus familias pudieron demostrar que eran descendientes de Israel.

Nueva Versión Internacional NVI

61 Los siguientes regresaron de Tel Melaj, Tel Jarsá, Querub, Adón e Imer, pero no pudieron demostrar ascendencia israelita:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

61 Y estos son los que subieron de Tel-melah, Tel-harsa, Chêrub, Addón, é Immer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, ni su linaje, si eran de Israel:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

61 Y éstos son los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Querub, Adón, e Imer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, ni su linaje, si eran de Israel:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA