La Biblia de las Américas (Español) BLA
Números 14:31
"Sin embargo, vuestros pequeños, de quienes dijisteis que serían presa del enemigo a ellos los introduciré, y conocerán la tierra que vosotros habéis despreciado.
English Standard Version ESV
31
But your little ones, who you said would become a prey, I will bring in, and they shall know the land that you have rejected.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
31
Mas vuestros chiquitos, de los cuales dijisteis que serían por presa, yo los introduciré, y ellos conocerán la tierra que vosotros despreciasteis
King James Version KJV
31
But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised.
Nueva Traducción Viviente NTV
Números 14:31
»Ustedes dijeron que sus niños serían llevados como botín. Pues bien, yo me ocuparé de que entren a salvo a esa tierra y que disfruten lo que ustedes despreciaron.
Nueva Versión Internacional NVI
31
También entrarán en la tierra los niños que ustedes dijeron que serían botín de guerra. Y serán ellos los que gocen de la tierra que ustedes rechazaron.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
31
Mas vuestros chiquitos, de los cuales dijisteis que serían por presa, yo los introduciré, y ellos conocerán la tierra que vosotros despreciasteis.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
31
Mas vuestros chiquitos, de los cuales dijisteis que serían por presa, yo los introduciré, y ellos conocerán la tierra que vosotros despreciasteis.