La Biblia de las Américas (Español) BLA
Números 22:29
Y Balaam respondió al asna: Porque te has burlado de mí. Ojalá tuviera una espada en mi mano, que ahora mismo te mataba.
English Standard Version ESV
29
And Balaam said to the donkey, "Because you have made a fool of me. I wish I had a sword in my hand, for then I would kill you."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
29
Y Balaam respondió al asna: Porque te has burlado de mí. ¡Si tuviera espada en mi mano, ahora te mataría
King James Version KJV
29
And Balaam said unto the ass, Because thou hast mocked me: I would there were a sword in mine hand, for now would I kill thee.
Nueva Traducción Viviente NTV
Números 22:29
—¡Me has dejado en ridículo! —gritó Balaam—. ¡Si tuviera una espada, te mataría!
Nueva Versión Internacional NVI
29
Balán le respondió:—¡Te has venido burlando de mí! Si hubiera tenido una espada en la mano, te habría matado de inmediato.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
29
Y Balaam respondió al asna: Porque te has burlado de mí: ¡ojalá tuviera espada en mi mano, que ahora te mataría!
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
29
Y Balaam respondió al asna: Porque te has burlado de mí. ¡Si tuviera espada en mi mano, ahora te mataría!