10 Also in the day of your gladness, in your appointed feasts, and at the beginning of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings and over the sacrifices of your peace offerings; and they shall be a memorial for you before your God: I am the Lord your God."
11 Now it came to pass on the twentieth day of the second month, in the second year, that the cloud was taken up from above the tabernacle of the Testimony.
12 And the children of Israel set out from the Wilderness of Sinai on their journeys; then the cloud settled down in the Wilderness of Paran.
13 So they started out for the first time according to the command of the Lord by the hand of Moses.
14 The standard of the camp of the children of Judah set out first according to their armies; over their army was Nahshon the son of Amminadab.
15 Over the army of the tribe of the children of Issachar was Nethanel the son of Zuar.
16 And over the army of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon.
17 Then the tabernacle was taken down; and the sons of Gershon and the sons of Merari set out, carrying the tabernacle.
18 And the standard of the camp of Reuben set out according to their armies; over their army was Elizur the son of Shedeur.
19 Over the army of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
20 And over the army of the tribe of the children of Gad was Eliasaph the son of Deuel.
21 Then the Kohathites set out, carrying the holy things. (The tabernacle would be prepared for their arrival.)
22 And the standard of the camp of the children of Ephraim set out according to their armies; over their army was Elishama the son of Ammihud.
23 Over the army of the tribe of the children of Manasseh was Gamaliel the son of Pedahzur.
24 And over the army of the tribe of the children of Benjamin was Abidan the son of Gideoni.
25 Then the standard of the camp of the children of Dan (the rear guard of all the camps) set out according to their armies; over their army was Ahiezer the son of Ammishaddai.
26 Over the army of the tribe of the children of Asher was Pagiel the son of Ocran.
27 And over the army of the tribe of the children of Naphtali was Ahira the son of Enan.
28 Thus was the order of march of the children of Israel, according to their armies, when they began their journey.
29 Now Moses said to Hobab the son of Reuel the Midianite, Moses' father-in-law, "We are setting out for the place of which the Lord said, 'I will give it to you.' Come with us, and we will treat you well; for the Lord has promised good things to Israel."
30 And he said to him, "I will not go, but I will depart to my own land and to my relatives."
31 So Moses said, "Please do not leave, inasmuch as you know how we are to camp in the wilderness, and you can be our eyes.
32 And it shall be, if you go with us--indeed it shall be--that whatever good the Lord will do to us, the same we will do to you."
33 So they departed from the mountain of the Lord on a journey of three days; and the ark of the covenant of the Lord went before them for the three days' journey, to search out a resting place for them.
34 And the cloud of the Lord was above them by day when they went out from the camp.
35 So it was, whenever the ark set out, that Moses said: "Rise up, O Lord! Let Your enemies be scattered, And let those who hate You flee before You."
36 And when it rested, he said: "Return, O Lord, To the many thousands of Israel."

Otras traducciones de Numbers 10:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 10:10 Asimismo, en el día de vuestra alegría, en vuestras fiestas señaladas y en el primer día de vuestros meses, tocaréis las trompetas durante vuestros holocaustos y durante los sacrificios de vuestras ofrendas de paz; y serán para vosotros como recordatorio delante de vuestro Dios. Yo soy el SEÑOR vuestro Dios.

English Standard Version ESV

10 On the day of your gladness also, and at your appointed feasts and at the beginnings of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings and over the sacrifices of your peace offerings. They shall be a reminder of you before your God: I am the LORD your God."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 También en el día de vuestra alegría, y en vuestras solemnidades, y en los principios de vuestros meses, tocaréis las trompetas sobre vuestros holocaustos, y sobre los sacrificios de vuestra paz, y os serán por memoria delante de vuestro Dios: YO SOY vuestro Dios

King James Version KJV

10 Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye shall blow with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; that they may be to you for a memorial before your God: I am the LORD your God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 10:10 También hagan sonar las trompetas en tiempos de alegría, en sus festivales anuales y al principio de cada mes. Además, toquen las trompetas cuando entreguen las ofrendas quemadas y las ofrendas de paz. Las trompetas le recordarán al Señor
su Dios el pacto que hizo con ustedes. Yo soy el Señor
su Dios».

Nueva Versión Internacional NVI

10 »Cuando celebren fiestas en fechas solemnes o en novilunios, también tocarán trompetas para anunciar los holocaustos y los sacrificios de comunión. Así Dios se acordará de ustedes. Yo soy el SEÑOR tu Dios».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Y en el día de vuestra alegría, y en vuestras solemnidades, y en los principios de vuestros meses, tocaréis las trompetas sobre vuestros holocaustos, y sobre los sacrificios de vuestras paces, y os serán por memoria delante de vuestro Dios: Yo Jehová vuestro Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 También en el día de vuestra alegría, y en vuestras solemnidades, y en los principios de vuestros meses, tocaréis las trompetas sobre vuestros holocaustos, y sobre los sacrificios de vuestra paz, y os serán por memoria delante de vuestro Dios: Yo soy el SEÑOR vuestro Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA