1 Now when Balaam saw that it pleased the Lord to bless Israel, he did not go as at other times, to seek to use sorcery, but he set his face toward the wilderness.
2 And Balaam raised his eyes, and saw Israel encamped according to their tribes; and the Spirit of God came upon him.
3 Then he took up his oracle and said: "The utterance of Balaam the son of Beor, The utterance of the man whose eyes are opened,
4 The utterance of him who hears the words of God, Who sees the vision of the Almighty, Who falls down, with eyes wide open:
5 "How lovely are your tents, O Jacob! Your dwellings, O Israel!
6 Like valleys that stretch out, Like gardens by the riverside, Like aloes planted by the Lord, Like cedars beside the waters.
7 He shall pour water from his buckets, And his seed shall be in many waters. "His king shall be higher than Agag, And his kingdom shall be exalted.
8 "God brings him out of Egypt; He has strength like a wild ox; He shall consume the nations, his enemies; He shall break their bones And pierce them with his arrows.
9 'He bows down, he lies down as a lion; And as a lion, who shall rouse him?' "Blessed is he who blesses you, And cursed is he who curses you."
10 Then Balak's anger was aroused against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, "I called you to curse my enemies, and look, you have bountifully blessed them these three times!
11 Now therefore, flee to your place. I said I would greatly honor you, but in fact, the Lord has kept you back from honor."

Otras traducciones de Numbers 24:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 24:1 Cuando Balaam vio que agradaba al SEÑOR bendecir a Israel, no fue como otras veces a buscar agueros, sino que puso su rostro hacia el desierto.

English Standard Version ESV

1 When Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he did not go, as at 1other times, to look for omens, but set his face toward the wilderness.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y cuando vio Balaam que parecía bien al SEÑOR que él bendijera a Israel, no fue, como la primera y segunda vez, a encuentro de los agüeros, sino que puso su rostro hacia el desierto

King James Version KJV

1 And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 24:1 Finalmente Balaam comprendió que el Señor
estaba decidido a bendecir a Israel, así que no recurrió a la adivinación como antes. En cambio, se dio vuelta y miró hacia el desierto

Nueva Versión Internacional NVI

1 Pero cuando Balán se dio cuenta de que al SEÑOR le complacía que se bendijera a Israel, no recurrió a la hechicería, como otras veces, sino que volvió su rostro hacia el desierto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y COMO vió Balaam que parecía bien á Jehová que el bendijese á Israel, no fué, como la primera y segunda vez, á encuentro de agüeros, sino que puso su rostro hacia el desierto;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y cuando vio Balaam que parecía bien al SEÑOR que él bendijese a Israel, no fue, como la primera y segunda vez, a encuentro de los agüeros, sino que puso su rostro hacia el desierto;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA