La Biblia de las Américas (Español) BLA
Proverbios 25:7
porque es mejor que te digan: Sube acá, a que te humillen delante del príncipe a quien tus ojos han visto.
English Standard Version ESV
7
for it is better to be told, "Come up here," than to be put lower in the presence of a noble.What your eyes have seen
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
7
porque mejor es que se te diga: Sube acá, que no que seas abajado delante del príncipe a quien han mirado tus ojos
King James Version KJV
7
For better it is that it be said unto thee, Come up hither; than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince whom thine eyes have seen.
Nueva Traducción Viviente NTV
Proverbios 25:7
Es mejor esperar a que te inviten a la mesa principal
y no que te echen y pases vergüenza en público.
Tan solo por haber visto algo,
Nueva Versión Internacional NVI
7
vale más que el rey te diga: «Sube acá»,y no que te humille ante gente importante.Lo que atestigües con tus ojos
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
Porque mejor es que se te diga, Sube acá, Que no que seas humillado delante del príncipe Que miraron tus ojos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
porque mejor es que se te diga: Sube acá, que no que seas abajado delante del príncipe a quien han mirado tus ojos.