12 A scoffer does not love one who corrects him, Nor will he go to the wise.
13 A merry heart makes a cheerful countenance, But by sorrow of the heart the spirit is broken.
14 The heart of him who has understanding seeks knowledge, But the mouth of fools feeds on foolishness.
15 All the days of the afflicted are evil, But he who is of a merry heart has a continual feast.
16 Better is a little with the fear of the Lord, Than great treasure with trouble.
17 Better is a dinner of herbs where love is, Than a fatted calf with hatred.
18 A wrathful man stirs up strife, But he who is slow to anger allays contention.
19 The way of the lazy man is like a hedge of thorns, But the way of the upright is a highway.
20 A wise son makes a father glad, But a foolish man despises his mother.
21 Folly is joy to him who is destitute of discernment, But a man of understanding walks uprightly.
22 Without counsel, plans go awry, But in the multitude of counselors they are established.
23 A man has joy by the answer of his mouth, And a word spoken in due season, how good it is!
24 The way of life winds upward for the wise, That he may turn away from hell below.
25 The Lord will destroy the house of the proud, But He will establish the boundary of the widow.
26 The thoughts of the wicked are an abomination to the Lord, But the words of the pure are pleasant.
27 He who is greedy for gain troubles his own house, But he who hates bribes will live.
28 The heart of the righteous studies how to answer, But the mouth of the wicked pours forth evil.
29 The Lord is far from the wicked, But He hears the prayer of the righteous.
30 The light of the eyes rejoices the heart, And a good report makes the bones healthy.
31 The ear that hears the rebukes of life Will abide among the wise.
32 He who disdains instruction despises his own soul, But he who heeds rebuke gets understanding.

Otras traducciones de Proverbs 15:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 15:12 El escarnecedor no ama al que lo reprende, ni se allegará a los sabios.

English Standard Version ESV

12 A scoffer does not like to be reproved; he will not go to the wise.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 El burlador no ama al que le corrige; ni se junta con los sabios

King James Version KJV

12 A scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 15:12 Los burlones odian ser corregidos,
por eso se alejan de los sabios.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Al insolente no le gusta que lo corrijan,ni busca la compañía de los sabios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 El escarnecedor no ama al que le reprende; Ni se allega á los sabios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 El burlador no ama al que le corrige; ni se allega a los sabios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA