21 As charcoal is to burning coals, and wood to fire, So is a contentious man to kindle strife.
22 The words of a talebearer are like tasty trifles, And they go down into the inmost body.
23 Fervent lips with a wicked heart Are like earthenware covered with silver dross.
24 He who hates, disguises it with his lips, And lays up deceit within himself;
25 When he speaks kindly, do not believe him, For there are seven abominations in his heart;
26 Though his hatred is covered by deceit, His wickedness will be revealed before the assembly.
27 Whoever digs a pit will fall into it, And he who rolls a stone will have it roll back on him.
28 A lying tongue hates those who are crushed by it, And a flattering mouth works ruin.

Otras traducciones de Proverbs 26:21

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 26:21 Como carbón para las brasas y leña para el fuego, así es el hombre rencilloso para encender contiendas.

English Standard Version ESV

21 As charcoal to hot embers and wood to fire, so is a quarrelsome man for kindling strife.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 El carbón para brasas, y la leña para el fuego; y el hombre rencilloso para encender contienda

King James Version KJV

21 As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 26:21 El buscapleitos inicia disputas con tanta facilidad
como las brasas calientes encienden el carbón o el fuego prende la madera.

Nueva Versión Internacional NVI

21 Con el carbón se hacen brasas, con la leña se prende fuego,y con un pendenciero se inician los pleitos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 El carbón para brasas, y la leña para el fuego: Y el hombre rencilloso para encender contienda.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 El carbón para brasas, y la leña para el fuego; y el hombre rencilloso para encender contienda.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA