1 Do not boast about tomorrow, For you do not know what a day may bring forth.
2 Let another man praise you, and not your own mouth; A stranger, and not your own lips.
3 A stone is heavy and sand is weighty, But a fool's wrath is heavier than both of them.
4 Wrath is cruel and anger a torrent, But who is able to stand before jealousy?
5 Open rebuke is better Than love carefully concealed.
6 Faithful are the wounds of a friend, But the kisses of an enemy are deceitful.
7 A satisfied soul loathes the honeycomb, But to a hungry soul every bitter thing is sweet.
8 Like a bird that wanders from its nest Is a man who wanders from his place.
9 Ointment and perfume delight the heart, And the sweetness of a man's friend gives delight by hearty counsel.
10 Do not forsake your own friend or your father's friend, Nor go to your brother's house in the day of your calamity; Better is a neighbor nearby than a brother far away.
11 My son, be wise, and make my heart glad, That I may answer him who reproaches me.
12 A prudent man foresees evil and hides himself; The simple pass on and are punished.
13 Take the garment of him who is surety for a stranger, And hold it in pledge when he is surety for a seductress.
14 He who blesses his friend with a loud voice, rising early in the morning, It will be counted a curse to him.
15 A continual dripping on a very rainy day And a contentious woman are alike;

Otras traducciones de Proverbs 27:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 27:1 No te jactes del día de mañana, porque no sabes qué traerá el día.

English Standard Version ESV

1 Do not boast about tomorrow, for you do not know what a day may bring.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 No te jactes del día de mañana; porque no sabes qué dará de sí el día

King James Version KJV

1 Boast not thyself of to morrow; for thou knowest not what a day may bring forth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 27:1 No te jactes del mañana,
ya que no sabes lo que el día traerá.

Nueva Versión Internacional NVI

1 No te jactes del día de mañana,porque no sabes lo que el día traerá.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 NO te jactes del día de mañana; Porque no sabes qué dará de sí el día.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 No te jactes del día de mañana; porque no sabes qué dará de sí el día.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA