Psalms 10:8 He sits in the lurking places of the villages; In the secret places he murders the innocent; His eyes are secretly fixed on the helpless.

Otras traducciones de Psalms 10:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 10:8 Se sienta al acecho en las aldeas, en los escondrijos mata al inocente; sus ojos espían al desvalido.

English Standard Version ESV

8 He sits in ambush in the villages; in 1hiding places he murders the innocent. His eyes stealthily watch for the helpless;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Está en las guaridas de las aldeas; en los escondrijos mata al inocente; sus ojos están acechando al pobre

King James Version KJV

8 He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 10:8 Se esconden en emboscada en las aldeas,
a la espera para matar a gente inocente;
siempre buscan víctimas indefensas.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Se pone al acecho en las aldeas,se esconde en espera de sus víctimas,y asesina a mansalva al inocente.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Está en las guaridas de las aldeas: En los escondrijos mata al inocente: Sus ojos están acechando al pobre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Está en las guaridas de las aldeas; en los escondrijos mata al inocente; sus ojos están acechando al pobre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA