Psalms 109:11 Let the creditor seize all that he has, And let strangers plunder his labor.

Otras traducciones de Psalms 109:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 109:11 Que el acreedor se apodere de todo lo que tiene, y extraños saqueen el fruto de su trabajo.

English Standard Version ESV

11 May the creditor seize all that he has; may strangers plunder the fruits of his toil!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Enrede el acreedor todo lo que tiene, y extraños saqueen su trabajo

King James Version KJV

11 Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 109:11 Que los acreedores se apoderen de toda su propiedad,
y que los extraños se lleven todo lo que ha ganado.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Que sus acreedores se apoderen de sus bienes;que gente extraña saquee sus posesiones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Enrede el acreedor todo lo que tiene, Y extraños saqueen su trabajo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Enrede el acreedor todo lo que tiene, y extraños saqueen su trabajo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA