La Biblia de las Américas (Español) BLA
Salmos 126:6
El que con lágrimas anda, llevando la semilla de la siembra, en verdad volverá con gritos de alegría, trayendo sus gavillas.
English Standard Version ESV
6
He who goes out weeping, bearing the seed for sowing, shall come home with shouts of joy, bringing his sheaves with him.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Irá andando y llorando el que lleva la preciosa simiente; mas volverá a venir con regocijo, trayendo sus gavillas
King James Version KJV
6
He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
Nueva Traducción Viviente NTV
Salmos 126:6
Lloran al ir sembrando sus semillas,
pero regresan cantando cuando traen la cosecha.
Nueva Versión Internacional NVI
6
El que llorando esparce la semilla,cantando recoge sus gavillas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Irá andando y llorando el que lleva la preciosa simiente; Mas volverá á venir con regocijo, trayendo sus gavillas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Irá andando y llorando el que lleva la preciosa simiente; mas volverá a venir con regocijo, trayendo sus gavillas.