Psalms 31:12 I am forgotten like a dead man, out of mind; I am like a broken vessel.

Otras traducciones de Psalms 31:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 31:12 Como un muerto soy olvidado, sin ser recordado, soy semejante a un vaso roto.

English Standard Version ESV

12 I have been forgotten like one who is dead; I have become like a broken vessel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 He sido olvidado del todo como un muerto; he venido a ser como un vaso perdido

King James Version KJV

12 I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 31:12 Me han olvidado como si estuviera muerto,
como si fuera una vasija rota.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Me han olvidado, como si hubiera muerto;soy como una vasija hecha pedazos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 He sido olvidado de su corazón como un muerto: He venido á ser como un vaso perdido.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 He sido olvidado del todo como un muerto; he venido a ser como un vaso perdido.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA