La Biblia de las Américas (Español) BLA
Salmos 39:5
He aquí, tú has hecho mis días muy breves, y mi existencia es como nada delante de ti; ciertamente todo hombre, aun en la plenitud de su vigor, es sólo un soplo. (Selah)
English Standard Version ESV
5
Behold, you have made my days a few handbreadths, and my lifetime is as nothing before you. Surely all mankind stands as a mere breath! Selah
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
5
He aquí como a palmos diste a mis días, y mi edad es como nada delante de ti; ciertamente es completa vanidad todo hombre que vive. (Selah.
King James Version KJV
5
Behold, thou hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.
Nueva Traducción Viviente NTV
Salmos 39:5
La vida que me has dado no es más larga que el ancho de mi mano.
Toda mi vida es apenas un instante para ti;
cuando mucho, cada uno de nosotros es apenas un suspiro».
Interludio
Nueva Versión Internacional NVI
5
Muy breve es la vida que me has dado;ante ti, mis años no son nada.¡Un soplo nada más es el mortal! Selah
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
He aquí diste á mis días término corto, Y mi edad es como nada delante de ti: Ciertamente es completa vanidad todo hombre que vive. (Selah.)
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
He aquí como a palmos diste a mis días, y mi edad es como nada delante de ti; ciertamente es completa vanidad todo hombre que vive. (Selah.)