La Biblia de las Américas (Español) BLA
Salmos 58:11
y los hombres dirán: Ciertamente hay recompensa para el justo, ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra. destruyas. Mictam de David, cuando Saúl envió hombres y vigilaron la casa para matarlo.
English Standard Version ESV
11
Mankind will say, "Surely there is a reward for the righteous; surely there is a God who judges on earth."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
11
Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra
King James Version KJV
11
So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.
Nueva Traducción Viviente NTV
Salmos 58:11
Entonces, por fin, todos dirán:
«Es verdad que hay recompensa para los que viven para Dios;
es cierto que existe un Dios que juzga con justicia aquí en la tierra».
Nueva Versión Internacional NVI
11
Dirá entonces la gente:«Ciertamente los justos son recompensados;ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; Ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.