7 Our fathers in Egypt did not understand Your wonders; They did not remember the multitude of Your mercies, But rebelled by the sea--the Red Sea.
8 Nevertheless He saved them for His name's sake, That He might make His mighty power known.
9 He rebuked the Red Sea also, and it dried up; So He led them through the depths, As through the wilderness.
10 He saved them from the hand of him who hated them, And redeemed them from the hand of the enemy.
11 The waters covered their enemies; There was not one of them left.
12 Then they believed His words; They sang His praise.
13 They soon forgot His works; They did not wait for His counsel,
14 But lusted exceedingly in the wilderness, And tested God in the desert.
15 And He gave them their request, But sent leanness into their soul.
16 When they envied Moses in the camp, And Aaron the saint of the Lord,
17 The earth opened up and swallowed Dathan, And covered the faction of Abiram.
18 A fire was kindled in their company; The flame burned up the wicked.
19 They made a calf in Horeb, And worshiped the molded image.
20 Thus they changed their glory Into the image of an ox that eats grass.
21 They forgot God their Savior, Who had done great things in Egypt,
22 Wondrous works in the land of Ham, Awesome things by the Red Sea.
23 Therefore He said that He would destroy them, Had not Moses His chosen one stood before Him in the breach, To turn away His wrath, lest He destroy them.
24 Then they despised the pleasant land; They did not believe His word,
25 But complained in their tents, And did not heed the voice of the Lord.
26 Therefore He raised up His hand in an oath against them, To overthrow them in the wilderness,
27 To overthrow their descendants among the nations, And to scatter them in the lands.

Otras traducciones de Psalms 106:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 106:7 Nuestros padres en Egipto no entendieron tus maravillas; no se acordaron de tu infinito amor, sino que se rebelaron junto al mar, en el mar Rojo.

English Standard Version ESV

7 Our fathers, when they were in Egypt, did not consider your wondrous works; they did not remember the abundance of your steadfast love, but rebelled by the sea, at the Red Sea.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Nuestros padres en Egipto no entendieron tus maravillas; no se acordaron de la muchedumbre de tus misericordias; sino que se rebelaron junto al mar, en el mar Bermejo

King James Version KJV

7 Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 106:7 Nuestros antepasados en Egipto
no quedaron conmovidos ante las obras milagrosas del Señor
.
Pronto olvidaron sus muchos actos de bondad hacia ellos;
en cambio, se rebelaron contra él en el mar Rojo.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Cuando nuestros padres estaban en Egipto,no tomaron en cuenta tus maravillas;no tuvieron presente tu bondad infinitay se rebelaron junto al mar, el Mar Rojo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Nuestros padres en Egipto no entendieron tus maravillas; No se acordaron de la muchedumbre de tus misericordias; Sino que se rebelaron junto á la mar, en el mar Bermejo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Nuestros padres en Egipto no entendieron tus maravillas; no se acordaron de la muchedumbre de tus misericordias; sino que se rebelaron junto al mar, en el mar Bermejo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA