19 Let them not rejoice over me who are wrongfully my enemies; Nor let them wink with the eye who hate me without a cause.
20 For they do not speak peace, But they devise deceitful matters Against the quiet ones in the land.
21 They also opened their mouth wide against me, And said, "Aha, aha! Our eyes have seen it."
22 This You have seen, O Lord; Do not keep silence. O Lord, do not be far from me.
23 Stir up Yourself, and awake to my vindication, To my cause, my God and my Lord.
24 Vindicate me, O Lord my God, according to Your righteousness; And let them not rejoice over me.
25 Let them not say in their hearts, "Ah, so we would have it!" Let them not say, "We have swallowed him up."
26 Let them be ashamed and brought to mutual confusion Who rejoice at my hurt; Let them be clothed with shame and dishonor Who exalt themselves against me.
27 Let them shout for joy and be glad, Who favor my righteous cause; And let them say continually, "Let the Lord be magnified, Who has pleasure in the prosperity of His servant."
28 And my tongue shall speak of Your righteousness And of Your praise all the day long.

Otras traducciones de Psalms 35:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 35:19 No permitas que se regocijen a costa mía los que injustamente son mis enemigos, ni que guiñen el ojo con malicia los que sin causa me aborrecen.

English Standard Version ESV

19 Let not those rejoice over me who are wrongfully my foes, and let not those wink the eye who hate me without cause.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 No se alegren de mí mis enemigos sin por qué; ni los que me aborrecen sin causa guiñen el ojo

King James Version KJV

19 Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 35:19 No permitas que mis enemigos traicioneros se regodeen en mi derrota;
no permitas que los que me odian sin motivo se deleiten en mi tristeza.

Nueva Versión Internacional NVI

19 No dejes que de mí se burlenmis enemigos traicioneros;no dejes que se guiñen el ojolos que me odian sin motivo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 No se alegren de mí mis enemigos injustos: Ni los que me aborrecen sin causa hagan del ojo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 No se alegren de mí mis enemigos sin por qué; ni los que me aborrecen sin causa guiñen el ojo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA