11 Destruction is in its midst; Oppression and deceit do not depart from its streets.
12 For it is not an enemy who reproaches me; Then I could bear it. Nor is it one who hates me who has exalted himself against me; Then I could hide from him.
13 But it was you, a man my equal, My companion and my acquaintance.
14 We took sweet counsel together, And walked to the house of God in the throng.
15 Let death seize them; Let them go down alive into hell, For wickedness is in their dwellings and among them.
16 As for me, I will call upon God, And the Lord shall save me.
17 Evening and morning and at noon I will pray, and cry aloud, And He shall hear my voice.
18 He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me, For there were many against me.
19 God will hear, and afflict them, Even He who abides from of old. Selah Because they do not change, Therefore they do not fear God.
20 He has put forth his hands against those who were at peace with him; He has broken his covenant.
21 The words of his mouth were smoother than butter, But war was in his heart; His words were softer than oil, Yet they were drawn swords.
22 Cast your burden on the Lord, And He shall sustain you; He shall never permit the righteous to be moved.
23 But You, O God, shall bring them down to the pit of destruction; Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days; But I will trust in You.

Otras traducciones de Psalms 55:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 55:11 Hay destrucción en medio de ella, y la opresión y el engaño no se alejan de sus calles.

English Standard Version ESV

11 ruin is in its midst; oppression and fraud do not depart from its marketplace.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Agravios hay en medio de ella, y el fraude y engaño no se apartan de sus plazas

King James Version KJV

11 Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 55:11 Todo se viene abajo;
las amenazas y el engaño abundan por las calles.

Nueva Versión Internacional NVI

11 En su seno hay fuerzas destructivas;de sus calles no se apartan la opresión y el engaño.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Agravios hay en medio de ella, Y el fraude y engaño no se apartan de sus plazas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Agravios hay en medio de ella, y el fraude y engaño no se apartan de sus plazas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA