14 When the Almighty scattered kings in it, It was white as snow in Zalmon.
15 A mountain of God is the mountain of Bashan; A mountain of many peaks is the mountain of Bashan.
16 Why do you fume with envy, you mountains of many peaks? This is the mountain which God desires to dwell in; Yes, the Lord will dwell in it forever.
17 The chariots of God are twenty thousand, Even thousands of thousands; The Lord is among them as in Sinai, in the Holy Place.
18 You have ascended on high, You have led captivity captive; You have received gifts among men, Even from the rebellious, That the Lord God might dwell there.
19 Blessed be the Lord, Who daily loads us with benefits, The God of our salvation! Selah
20 Our God is the God of salvation; And to God the Lord belong escapes from death.
21 But God will wound the head of His enemies, The hairy scalp of the one who still goes on in His trespasses.
22 The Lord said, "I will bring back from Bashan, I will bring them back from the depths of the sea,
23 That your foot may crush them in blood, And the tongues of your dogs may have their portion from your enemies."
24 They have seen Your procession, O God, The procession of my God, my King, into the sanctuary.

Otras traducciones de Psalms 68:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 68:14 Cuando el Omnipotente dispersó allí a los reyes, nevaba en el monte Salmón.

English Standard Version ESV

14 When the Almighty scatters kings there, let snow fall on Zalmon.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Cuando esparcía el Omnipotente los reyes que estuvieron en ella, se emblanqueció ésta como la nieve en Salmón

King James Version KJV

14 When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 68:14 El Todopoderoso esparció a los reyes enemigos
como una tormenta de nieve que sopla en el monte Salmón.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Cuando el Todopoderoso puso en fugaa los reyes de la tierra,parecían copos de nievecayendo sobre la cumbre del Zalmón.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Cuando esparció el Omnipotente los reyes en ella, Emblanquecióse ésta como la nieve en Salmón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Cuando esparcía el Omnipotente los reyes que estuvieron en ella, se emblanqueció ésta como la nieve en Salmón.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA