30 Rebuke the beasts of the reeds, The herd of bulls with the calves of the peoples, Till everyone submits himself with pieces of silver. Scatter the peoples who delight in war.
31 Envoys will come out of Egypt; Ethiopia will quickly stretch out her hands to God.
32 Sing to God, you kingdoms of the earth; Oh, sing praises to the Lord, Selah
33 To Him who rides on the heaven of heavens, which were of old! Indeed, He sends out His voice, a mighty voice.
34 Ascribe strength to God; His excellence is over Israel, And His strength is in the clouds.
35 O God, You are more awesome than Your holy places. The God of Israel is He who gives strength and power to His people. Blessed be God!

Otras traducciones de Psalms 68:30

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 68:30 Reprende las fieras de las cañas, la manada de toros con los becerros de los pueblos, pisoteando las piezas de plata; El ha dispersado a los pueblos que se deleitan en la guerra.

English Standard Version ESV

30 Rebuke the beasts that dwell among the reeds, the herd of bulls with the calves of the peoples. Trample underfoot those who lust after tribute; scatter the peoples who delight in war.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 Reprende escuadrón de lanza, escuadrón de fuertes con señores de pueblos hollándolos con sus piezas de plata; destruye los pueblos que quieren guerras

King James Version KJV

30 Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 68:30 Reprende a estas naciones enemigas,
a estos animales salvajes que acechan entre los juncos,
a esta manada de toros en medio de los becerros más débiles.
Hazlos traer barras de plata como humilde tributo.
Dispersa a las naciones que se deleitan en la guerra.

Nueva Versión Internacional NVI

30 Reprende a esa bestia de los juncos,a esa manada de toros bravosentre naciones que parecen becerros.Haz que, humillada, te lleve barras de plata;dispersa a las naciones belicosas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

30 Reprime la reunión de gentes armadas, La multitud de toros con los becerros de los pueblos, Hasta que todos se sometan con sus piezas de plata: Disipa los pueblos que se complacen en la guerra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 Reprende escuadrón de lanza, escuadrón de fuertes con señores de pueblos hollándolos con sus piezas de plata; destruye los pueblos que quieren guerras.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA