4 We will not hide them from their children, Telling to the generation to come the praises of the Lord, And His strength and His wonderful works that He has done.
5 For He established a testimony in Jacob, And appointed a law in Israel, Which He commanded our fathers, That they should make them known to their children;
6 That the generation to come might know them, The children who would be born, That they may arise and declare them to their children,
7 That they may set their hope in God, And not forget the works of God, But keep His commandments;
8 And may not be like their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that did not set its heart aright, And whose spirit was not faithful to God.
9 The children of Ephraim, being armed and carrying bows, Turned back in the day of battle.
10 They did not keep the covenant of God; They refused to walk in His law,
11 And forgot His works And His wonders that He had shown them.
12 Marvelous things He did in the sight of their fathers, In the land of Egypt, in the field of Zoan.
13 He divided the sea and caused them to pass through; And He made the waters stand up like a heap.
14 In the daytime also He led them with the cloud, And all the night with a light of fire.
15 He split the rocks in the wilderness, And gave them drink in abundance like the depths.
16 He also brought streams out of the rock, And caused waters to run down like rivers.
17 But they sinned even more against Him By rebelling against the Most High in the wilderness.
18 And they tested God in their heart By asking for the food of their fancy.
19 Yes, they spoke against God: They said, "Can God prepare a table in the wilderness?
20 Behold, He struck the rock, So that the waters gushed out, And the streams overflowed. Can He give bread also? Can He provide meat for His people?"
21 Therefore the Lord heard this and was furious; So a fire was kindled against Jacob, And anger also came up against Israel,
22 Because they did not believe in God, And did not trust in His salvation.
23 Yet He had commanded the clouds above, And opened the doors of heaven,
24 Had rained down manna on them to eat, And given them of the bread of heaven.

Otras traducciones de Psalms 78:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 78:4 No lo ocultaremos a sus hijos, sino que contaremos a la generación venidera las alabanzas del SEÑOR, su poder y las maravillas que hizo.

English Standard Version ESV

4 We will not hide them from their children, but tell to the coming generation the glorious deeds of the LORD, and his might, and the wonders that he has done.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 No las encubriremos a sus hijos, contando a la generación venidera las alabanzas del SEÑOR, y su fortaleza, y sus maravillas que hizo

King James Version KJV

4 We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 78:4 No les ocultaremos estas verdades a nuestros hijos;
a la próxima generación le contaremos
de las gloriosas obras del Señor
,
de su poder y de sus imponentes maravillas.

Nueva Versión Internacional NVI

4 No las esconderemos de sus descendientes;hablaremos a la generación venideradel poder del SEÑOR, de sus proezas,y de las maravillas que ha realizado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 No las encubriremos á sus hijos, Contando á la generación venidera las alabanzas de Jehová, Y su fortaleza, y sus maravillas que hizo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 No las encubriremos a sus hijos, contando a la generación venidera las alabanzas del SEÑOR, y su fortaleza, y sus maravillas que hizo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA