6 In the morning it flourishes and grows up; In the evening it is cut down and withers.
7 For we have been consumed by Your anger, And by Your wrath we are terrified.
8 You have set our iniquities before You, Our secret sins in the light of Your countenance.
9 For all our days have passed away in Your wrath; We finish our years like a sigh.
10 The days of our lives are seventy years; And if by reason of strength they are eighty years, Yet their boast is only labor and sorrow; For it is soon cut off, and we fly away.
11 Who knows the power of Your anger? For as the fear of You, so is Your wrath.
12 So teach us to number our days, That we may gain a heart of wisdom.
13 Return, O Lord! How long? And have compassion on Your servants.
14 Oh, satisfy us early with Your mercy, That we may rejoice and be glad all our days!
15 Make us glad according to the days in which You have afflicted us, The years in which we have seen evil.
16 Let Your work appear to Your servants, And Your glory to their children.

Otras traducciones de Psalms 90:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 90:6 por la mañana florece y reverdece; al atardecer se marchita y se seca.

English Standard Version ESV

6 in the morning it flourishes and is renewed; in the evening it fades and withers.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 que a la mañana florece, y crece; a la tarde es cortada, y se seca

King James Version KJV

6 In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 90:6 Por la mañana se abre y florece,
pero al anochecer está seca y marchita.

Nueva Versión Internacional NVI

6 que al amanecer brota lozanay por la noche ya está marchita y seca.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 En la mañana florece y crece; A la tarde es cortada, y se seca.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 que a la mañana florece, y crece; a la tarde es cortada, y se seca.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA