1 I commend to you Phoebe our sister, who is a servant of the church in Cenchrea,
2 that you may receive her in the Lord in a manner worthy of the saints, and assist her in whatever business she has need of you; for indeed she has been a helper of many and of myself also.
3 Greet Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
4 who risked their own necks for my life, to whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.
5 Likewise greet the church that is in their house. Greet my beloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia to Christ.
6 Greet Mary, who labored much for us.

Otras traducciones de Romans 16:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 16:1 Os recomiendo a nuestra hermana Febe, diaconisa de la iglesia en Cencrea;

English Standard Version ESV

1 I commend to you our sister Phoebe, a servant of the church at Cenchreae,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Os encomiendo empero a Febe, nuestra hermana, la cual está en el servicio de la Iglesia que está en Cencrea

King James Version KJV

1 I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea:

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 16:1 Pablo saluda a sus amigos
Les encomiendo a nuestra hermana Febe, quien es diaconisa de la iglesia en Cencrea.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Les recomiendo a nuestra hermana Febe, diaconisa de la iglesia de Cencreas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 ENCOMIÉNDOOS empero á Febe nuestra hermana, la cual es diaconisa de la iglesia que está en Cencreas:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Os encomiendo empero a Febe, nuestra hermana, la cual está en el servicio de la Iglesia que está en Cencrea;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA