22 You who say, "Do not commit adultery," do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
23 You who make your boast in the law, do you dishonor God through breaking the law?
24 For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," as it is written.
25 For circumcision is indeed profitable if you keep the law; but if you are a breaker of the law, your circumcision has become uncircumcision.
26 Therefore, if an uncircumcised man keeps the righteous requirements of the law, will not his uncircumcision be counted as circumcision?
27 And will not the physically uncircumcised, if he fulfills the law, judge you who, even with your written code and circumcision, are a transgressor of the law?
28 For he is not a Jew who is one outwardly, nor is circumcision that which is outward in the flesh;
29 but he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the Spirit, not in the letter; whose praise is not from men but from God.

Otras traducciones de Romans 2:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 2:22 Tú que dices que no se debe cometer adulterio, ¿adulteras? Tú que abominas a los ídolos, ¿saqueas templos?

English Standard Version ESV

22 You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 ¿Tú, que dices que no se ha de adulterar, adulteras? ¿Tú, que abominas los ídolos, cometes sacrilegio

King James Version KJV

22 Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 2:22 Dices que está mal cometer adulterio, ¿pero tú cometes adulterio? Condenas la idolatría, ¿pero tú usas objetos robados de los templos paganos?

Nueva Versión Internacional NVI

22 Tú que dices que no se debe cometer adulterio, ¿adulteras? Tú que aborreces a los ídolos, ¿robas de sus templos?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 ¿Tú, que dices que no se ha de adulterar, adulteras? ¿Tú, que abominas los ídolos, cometes sacrilegio?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 ¿Tú, que dices que no se ha de adulterar, adulteras? ¿Tú, que abominas los ídolos, cometes sacrilegio?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA