7 eternal life to those who by patient continuance in doing good seek for glory, honor, and immortality;
8 but to those who are self-seeking and do not obey the truth, but obey unrighteousness--indignation and wrath,
9 tribulation and anguish, on every soul of man who does evil, of the Jew first and also of the Greek;
10 but glory, honor, and peace to everyone who works what is good, to the Jew first and also to the Greek.
11 For there is no partiality with God.
12 For as many as have sinned without law will also perish without law, and as many as have sinned in the law will be judged by the law
13 (for not the hearers of the law are just in the sight of God, but the doers of the law will be justified;
14 for when Gentiles, who do not have the law, by nature do the things in the law, these, although not having the law, are a law to themselves,
15 who show the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and between themselves their thoughts accusing or else excusing them)
16 in the day when God will judge the secrets of men by Jesus Christ, according to my gospel.
17 Indeed you are called a Jew, and rest on the law, and make your boast in God,
18 and know His will, and approve the things that are excellent, being instructed out of the law,
19 and are confident that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,
20 an instructor of the foolish, a teacher of babes, having the form of knowledge and truth in the law.
21 You, therefore, who teach another, do you not teach yourself? You who preach that a man should not steal, do you steal?
22 You who say, "Do not commit adultery," do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
23 You who make your boast in the law, do you dishonor God through breaking the law?
24 For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," as it is written.
25 For circumcision is indeed profitable if you keep the law; but if you are a breaker of the law, your circumcision has become uncircumcision.
26 Therefore, if an uncircumcised man keeps the righteous requirements of the law, will not his uncircumcision be counted as circumcision?
27 And will not the physically uncircumcised, if he fulfills the law, judge you who, even with your written code and circumcision, are a transgressor of the law?

Otras traducciones de Romans 2:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 2:7 a los que por la perseverancia en hacer el bien buscan gloria, honor e inmortalidad: vida eterna;

English Standard Version ESV

7 to those who by patience in well-doing seek for glory and honor and immortality, he will give eternal life;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 A los que perseveraron en bien hacer, gloria y honra e incorrupción, a los que buscan la vida eterna

King James Version KJV

7 To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life:

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 2:7 Dará vida eterna a los que siguen haciendo el bien, pues de esa manera demuestran que buscan la gloria, el honor y la inmortalidad que Dios ofrece;

Nueva Versión Internacional NVI

7 Él dará vida eterna a los que, perseverando en las buenas obras, buscan gloria, honor e inmortalidad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 A los que perseverando en bien hacer, buscan gloria y honra e inmortalidad, la vida eterna.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 A los que perseveraron en bien hacer, gloria y honra e incorrupción, a los que buscan la vida eterna.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA