La Biblia de las Américas (Español) BLA
Zacarías 13:7
Despierta, espada, contra mi pastor, y contra el hombre compañero mío declara el SEÑOR de los ejércitos. Hiere al pastor y se dispersarán las ovejas, y volveré mi mano contra los pequeños.
English Standard Version ESV
7
"Awake, O sword, against my shepherd, against the man who stands next to me," declares the LORD of hosts."Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; I will turn my hand against the little ones.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
7
Oh espada, despiértate sobre el pastor, y sobre el hombre compañero mío, dijo el SEÑOR de los ejércitos. Hiere al pastor, y se derramarán las ovejas; y tornaré mi mano sobre los chiquitos
King James Version KJV
7
Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow, saith the LORD of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn mine hand upon the little ones.
Nueva Traducción Viviente NTV
Zacarías 13:7
Las ovejas se dispersan
»Despierta, oh espada, contra mi pastor,
el hombre quien es mi compañero
—dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales—.
Mata al pastor,
y las ovejas se dispersarán
y me volveré contra los corderos.
Nueva Versión Internacional NVI
7
»¡Despierta, espada, contra mi pastor,contra el hombre en quien confío!—afirma el SEÑOR Todopoderoso—.Hiere al pastorpara que se dispersen las ovejasy vuelva yo mi mano contra los corderitos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
Levántate, oh espada, sobre el pastor, y sobre el hombre compañero mío, dice Jehová de los ejércitos. Hiere al pastor, y se derramarán las ovejas: mas tornaré mi mano sobre los chiquitos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
Oh espada, despiértate sobre el pastor, y sobre el hombre compañero mío, dijo el SEÑOR de los ejércitos. Hiere al pastor, y se derramarán las ovejas; y tornaré mi mano sobre los chiquitos.