10 And the man who stood among the myrtle trees answered and said, "These are the ones whom the Lord has sent to walk to and fro throughout the earth."
11 So they answered the Angel of the Lord, who stood among the myrtle trees, and said, "We have walked to and fro throughout the earth, and behold, all the earth is resting quietly."
12 Then the Angel of the Lord answered and said, "O Lord of hosts, how long will You not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which You were angry these seventy years?"
13 And the Lord answered the angel who talked to me, with good and comforting words.
14 So the angel who spoke with me said to me, "Proclaim, saying, 'Thus says the Lord of hosts: "I am zealous for Jerusalem And for Zion with great zeal.
15 I am exceedingly angry with the nations at ease; For I was a little angry, And they helped--but with evil intent."
16 'Therefore thus says the Lord: "I am returning to Jerusalem with mercy; My house shall be built in it," says the Lord of hosts, "And a surveyor's line shall be stretched out over Jerusalem." '
17 "Again proclaim, saying, 'Thus says the Lord of hosts: "My cities shall again spread out through prosperity; The Lord will again comfort Zion, And will again choose Jerusalem." ' "
18 Then I raised my eyes and looked, and there were four horns.
19 And I said to the angel who talked with me, "What are these?" So he answered me, "These are the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."
20 Then the Lord showed me four craftsmen.
21 And I said, "What are these coming to do?" So he said, "These are the horns that scattered Judah, so that no one could lift up his head; but the craftsmen are coming to terrify them, to cast out the horns of the nations that lifted up their horn against the land of Judah to scatter it."

Otras traducciones de Zechariah 1:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Zacarías 1:10 Y el hombre que estaba entre los mirtos respondió y dijo: Estos son los que el SEÑOR ha enviado a recorrer la tierra.

English Standard Version ESV

10 So the man who was standing among the myrtle trees answered, 'These are they whom the LORD has sent to patrol the earth.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Y aquel varón que estaba entre los arrayanes respondió, y dijo: Estos son los que el SEÑOR ha enviado para que anden la tierra

King James Version KJV

10 And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Zacarías 1:10 Entonces el jinete que estaba entre los arrayanes me explicó: «Son los que el Señor
ha enviado a recorrer la tierra».

Nueva Versión Internacional NVI

10 Y el hombre que estaba entre los arrayanes me dijo: «El SEÑOR ha enviado estos jinetes a recorrer toda la tierra».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Y aquel varón que estaba entre los mirtos respondió, y dijo: Estos son los que Jehová ha enviado á recorrer la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Y aquel varón que estaba entre los arrayanes respondió, y dijo: Estos son los que el SEÑOR ha enviado para que anden la tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA