La Biblia de las Américas (Español) BLA
Sofonías 1:8
Y sucederá que en el día del sacrificio del SEÑOR castigaré a los príncipes, a los hijos del rey y a todos los que visten ropa extranjera.
English Standard Version ESV
8
And on the day of the LORD's sacrifice-- "I will punish the officials and the king's sons and all who array themselves in foreign attire.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
8
Y será que en el día del sacrificio del SEÑOR, haré visitación sobre los príncipes, y sobre los hijos del rey, y sobre todos los que visten vestido extraño
King James Version KJV
8
And it shall come to pass in the day of the LORD'S sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with strange apparel.
Nueva Traducción Viviente NTV
Sofonías 1:8
«En ese día del juicio
—dice el Señor
—
castigaré a los líderes y a los príncipes de Judá
y a todos los que siguen costumbres paganas.
Nueva Versión Internacional NVI
8
En el día del sacrificio del SEÑORcastigaré a los funcionarios y oficiales del rey,y a cuantos se visten según modas extrañas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Y será que en el día del sacrificio de Jehová, haré visitación sobre los príncipes, y sobre los hijos del rey, y sobre todos los que visten vestido extranjero.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Y será que en el día del sacrificio del SEÑOR, haré visitación sobre los príncipes, y sobre los hijos del rey, y sobre todos los que visten vestido extraño.