La Biblia de las Américas (Español) BLA
Sofonías 2:8
He oído las afrentas de Moab y los ultrajes de los hijos de Amón, con los cuales afrentaron a mi pueblo y se engrandecieron sobre su territorio.
English Standard Version ESV
8
"I have heard the taunts of Moab and the revilings of the Ammonites, how they have taunted my people and made boasts against their territory.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
8
Yo oí las afrentas de Moab, y los denuestos de los hijos de Amón con que deshonraron a mi pueblo, y se engrandecieron sobre su término
King James Version KJV
8
I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, whereby they have reproached my people, and magnified themselves against their border.
Nueva Traducción Viviente NTV
Sofonías 2:8
Juicio contra Moab y Amón
«He oído las burlas de los moabitas
y los insultos de los amonitas
cuando se mofan de mi pueblo
e invaden sus fronteras.
Nueva Versión Internacional NVI
8
«He oído los insultos de Moaby las burlas de los amonitas,que injuriaron a mi puebloy se mostraron arrogantes contra su territorio.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Yo he oído las afrentas de Moab, y los denuestos de los hijos de Ammón con que deshonraron á mi pueblo, y se engrandecieron sobre su término.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Yo oí las afrentas de Moab, y los denuestos de los hijos de Amón con que deshonraron a mi pueblo, y se engrandecieron sobre su término.