7 Be silent in the presence of the Lord God; For the day of the Lord is at hand, For the Lord has prepared a sacrifice; He has invited a His guests.
8 "And it shall be, In the day of the Lord's sacrifice, That I will punish the princes and the king's children, And all such as are clothed with foreign apparel.
9 In the same day I will punish All those who leap over the threshold, b Who fill their masters' houses with violence and deceit.
10 "And there shall be on that day," says the Lord, "The sound of a mournful cry from the Fish Gate, A wailing from the Second Quarter, And a loud crashing from the hills.
11 Wail, you inhabitants of Maktesh! c For all the merchant people are cut down; All those who handle money are cut off.
12 "And it shall come to pass at that time That I will search Jerusalem with lamps, And punish the men Who are settled in complacency, d Who say in their heart, 'The Lord will not do good, Nor will He do evil.'
13 Therefore their goods shall become booty, And their houses a desolation; They shall build houses, but not inhabit them; They shall plant vineyards, but not drink their wine."
14 The great day of the Lord is near; It is near and hastens quickly. The noise of the day of the Lord is bitter; There the mighty men shall cry out.
15 That day is a day of wrath, A day of trouble and distress, A day of devastation and desolation, A day of darkness and gloominess, A day of clouds and thick darkness,
16 A day of trumpet and alarm Against the fortified cities And against the high towers.
17 "I will bring distress upon men, And they shall walk like blind men, Because they have sinned against the Lord; Their blood shall be poured out like dust, And their flesh like refuse."

Otras traducciones de Zephaniah 1:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Sofonías 1:7 ¡Calla delante del Señor DIOS!, porque el día del SEÑOR está cerca, porque el SEÑOR ha preparado un sacrificio, ha consagrado a sus invitados.

English Standard Version ESV

7 Be silent before the Lord GOD! For the day of the LORD is near; the LORD has prepared a sacrifice and consecrated his guests.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Calla delante de la presencia del Señor DIOS, porque el día del SEÑOR está cercano; porque el SEÑOR ha aparejado sacrificio, prevenido a sus convidados

King James Version KJV

7 Hold thy peace at the presence of the Lord GOD: for the day of the LORD is at hand: for the LORD hath prepared a sacrifice, he hath bid his guests.

Nueva Traducción Viviente NTV

Sofonías 1:7 Guarden silencio en presencia del Señor
Soberano,
porque se acerca el imponente día del juicio del Señor
.
El Señor
ha preparado a su pueblo para una gran matanza
y ha seleccionado a sus verdugos.

Nueva Versión Internacional NVI

7 ¡Silencio ante el SEÑOR omnipotente,porque cercano está el día del SEÑOR;ha preparado el SEÑOR un sacrificioy ha purificado a sus invitados!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Calla en la presencia del Señor Jehová, porque el día de Jehová está cercano; porque Jehová ha aparejado sacrificio, prevenido á sus convidados.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Calla delante de la presencia del Señor DIOS, porque el día del SEÑOR está cercano; porque el SEÑOR ha aparejado sacrificio, prevenido a sus convidados.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA