1 Corintios 10:29 Tal vez no sea una cuestión de conciencia para ustedes, pero lo es para la otra persona). Pues, ¿por qué tendría que ser restringida mi libertad por lo que piense otra persona?

Otras traducciones de 1 Corintios 10:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 10:29 Quiero decir, no vuestra conciencia, sino la del otro; pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por la conciencia ajena?

English Standard Version ESV

29 I do not mean 1your conscience, but his. For 2why should my liberty be determined by someone else's conscience?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 La conciencia, digo, no la tuya, sino la del otro. Pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por otra conciencia

King James Version KJV

29 Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man's conscience?

New King James Version NKJV

1 Corinthians 10:29 "Conscience," I say, not your own, but that of the other. For why is my liberty judged by another man's conscience?

Nueva Versión Internacional NVI

29 Me refiero a la conciencia del otro, no a la de ustedes. ¿Por qué se ha de juzgar mi libertad de acuerdo con la conciencia ajena?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 La conciencia, digo, no tuya, sino del otro. Pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por otra conciencia?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 La conciencia, digo, no la tuya, sino la del otro. Pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por otra conciencia?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA